Различия
Здесь показаны различия между двумя версиями данной страницы.
| Предыдущая версия справа и слева Предыдущая версия Следующая версия | Предыдущая версия | ||
|
translate:словарь_переводов [2013/02/06 11:00] [L] |
translate:словарь_переводов [2013/06/12 19:01] (текущий) [F] |
||
|---|---|---|---|
| Строка 1: | Строка 1: | ||
| ========= Словарь устоявшихся терминов ====== | ========= Словарь устоявшихся терминов ====== | ||
| - | Если у вас возникнут вопросы и предложения, вы можете задать их в [[https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ru|рассылке для русских переводчиков]]. | + | На этой странице собран словарь устоявшихся переводов различных терминов, встречающихся в Ubuntu и программах для Ubuntu. **Если вы переводите что-то на [[lp>|Launchpad]], пожалуйста, всегда используйте этот словарь**. Он необходим для того, чтобы все программы в системе были переведены единообразно. |
| + | |||
| + | Если у вас возникнут вопросы и предложения по изменению этого словаря, пишите в [[https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ru|рассылку для русских переводчиков]]. | ||
| + | |||
| + | Полезные словари: | ||
| - | Словари: | ||
| * [[http://engcom.org.ru|Словарь компьютерных терминов EngCom ]] (используется переводчиками GNOME) | * [[http://engcom.org.ru|Словарь компьютерных терминов EngCom ]] (используется переводчиками GNOME) | ||
| * [[http://multitran.ru|Мультитран ]] | * [[http://multitran.ru|Мультитран ]] | ||
| - | |||
| Строка 34: | Строка 36: | ||
| **Are you sure you want to ...?** -- Вы уверены, что хотите ...? | **Are you sure you want to ...?** -- Вы уверены, что хотите ...? | ||
| + | |||
| + | **Assignment** -- назначение | ||
| **authentication** -- аутентификация, проверка подлинности | **authentication** -- аутентификация, проверка подлинности | ||
| Строка 44: | Строка 48: | ||
| Быстрый переход по словарю => [[#A]]<новаяколонка>[[#B]]<новаяколонка>[[#C]]<новаяколонка>[[#D]]<новаяколонка>[[#E]]<новаяколонка>[[#F]]<новаяколонка>[[#G]]<новаяколонка>[[#H]]<новаяколонка>[[#I]]<новаяколонка>[[#J]]<новаяколонка>[[#K]]<новаяколонка>[[#L]]<новаяколонка>[[#M]]<новаяколонка>[[#N]]<новаяколонка>[[#O]]<новаяколонка>[[#P]]<новаяколонка>[[#Q]]<новаяколонка>[[#R]]<новаяколонка>[[#S]]<новаяколонка>[[#T]]<новаяколонка>[[#U]]<новаяколонка>[[#V]]<новаяколонка>[[#W]]<новаяколонка>[[#X]]<новаяколонка>[[#Y]]<новаяколонка>[[#Z]]<новаяколонка>[[#Перевод_меню|меню]]<новаяколонка>[[#Текст_кнопок|кнопки]]<новаяколонка>[[/translate|На главную]] | Быстрый переход по словарю => [[#A]]<новаяколонка>[[#B]]<новаяколонка>[[#C]]<новаяколонка>[[#D]]<новаяколонка>[[#E]]<новаяколонка>[[#F]]<новаяколонка>[[#G]]<новаяколонка>[[#H]]<новаяколонка>[[#I]]<новаяколонка>[[#J]]<новаяколонка>[[#K]]<новаяколонка>[[#L]]<новаяколонка>[[#M]]<новаяколонка>[[#N]]<новаяколонка>[[#O]]<новаяколонка>[[#P]]<новаяколонка>[[#Q]]<новаяколонка>[[#R]]<новаяколонка>[[#S]]<новаяколонка>[[#T]]<новаяколонка>[[#U]]<новаяколонка>[[#V]]<новаяколонка>[[#W]]<новаяколонка>[[#X]]<новаяколонка>[[#Y]]<новаяколонка>[[#Z]]<новаяколонка>[[#Перевод_меню|меню]]<новаяколонка>[[#Текст_кнопок|кнопки]]<новаяколонка>[[/translate|На главную]] | ||
| </колонки>// | </колонки>// | ||
| - | |||
| ===== B ===== | ===== B ===== | ||
| Строка 90: | Строка 93: | ||
| **community** -- сообщество | **community** -- сообщество | ||
| - | **Configuration** -- **//__Конфигурация или Настройка__//** ? | + | **configuration** -- конфигурация или настройка (в зависимости от контекста) |
| //<колонки> | //<колонки> | ||
| Строка 114: | Строка 117: | ||
| - Если в оригинале "folder", переводим как "папка". | - Если в оригинале "folder", переводим как "папка". | ||
| - Если в оригинале неоправданная смесь первого и второго, даём разработчику "по башке" и после исправления переводим результат. | - Если в оригинале неоправданная смесь первого и второго, даём разработчику "по башке" и после исправления переводим результат. | ||
| + | Не стоит переводить как "директория", т.к. в русском языке это слово имеет другое значение: //"название органа (правительства, совета, трибунала и др.), осуществляющего управление в какой либо сфере"// | ||
| + | |||
| * ''См. также:'' [[#r|root directory]], [[#s|subdirectory]], [[#s|subfolder]], [[#f|folder]] | * ''См. также:'' [[#r|root directory]], [[#s|subdirectory]], [[#s|subfolder]], [[#f|folder]] | ||
| Строка 142: | Строка 147: | ||
| ===== F ===== | ===== F ===== | ||
| - | **feature** -- функция | + | **feature** -- функция, возможность, особенность (в зависимости от контекста) |
| **folder** -- папка | **folder** -- папка | ||
| Строка 168: | Строка 173: | ||
| * ''Пример:'' Are there any other desktop goodies available besides the ones in the Ubuntu archives? (Доступны ли другие расширения рабочего стола кроме тех, что находятся в архивах Ubuntu?) | * ''Пример:'' Are there any other desktop goodies available besides the ones in the Ubuntu archives? (Доступны ли другие расширения рабочего стола кроме тех, что находятся в архивах Ubuntu?) | ||
| - | **GB** - **//__ГБ или Гб??__//** | + | **Glossary** -- словарь терминов |
| - | + | ||
| - | **Glossary** -- **//__глоссарий или словарь терминов??__//** | + | |
| **GUI** -- аббревиатура, не переводится. | **GUI** -- аббревиатура, не переводится. | ||
| Строка 189: | Строка 192: | ||
| ===== I ===== | ===== I ===== | ||
| + | |||
| + | **icon** -- значок, пиктограмма | ||
| + | * Конкретный перевод выбирать в зависимости от программы. Например, для thunar это будет значок, а для inkscape - пиктограмма. | ||
| **image** -- образ (если речь идёт об образе диска) либо изображение (если речь идёт о картинке), значение определяем по смыслу переводимого текста. | **image** -- образ (если речь идёт об образе диска) либо изображение (если речь идёт о картинке), значение определяем по смыслу переводимого текста. | ||
| - | **Installation** -- Установка | + | **installation** -- установка |
| + | |||
| + | **instance** -- экземпляр | ||
| **Internet** -- Интернет | **Internet** -- Интернет | ||
| **introduction** -- введение | **introduction** -- введение | ||
| - | * Если термин упоминиается в описании продукта, возможно совместное использование с названием продукта. ''Пример:'' Введение в Gnome | + | * Если термин упоминается в описании продукта, возможно совместное использование с названием продукта. ''Пример:'' Введение в Gnome |
| - | + | ||
| - | **icon** -- значок, пиктограмма | + | |
| - | * Конкретный перевод выбирать в зависимости от программы. Например, для thunar это будет значок, а для inkscape - пиктограмма. | + | |
| //<колонки> | //<колонки> | ||
| Быстрый переход по словарю => [[#A]]<новаяколонка>[[#B]]<новаяколонка>[[#C]]<новаяколонка>[[#D]]<новаяколонка>[[#E]]<новаяколонка>[[#F]]<новаяколонка>[[#G]]<новаяколонка>[[#H]]<новаяколонка>[[#I]]<новаяколонка>[[#J]]<новаяколонка>[[#K]]<новаяколонка>[[#L]]<новаяколонка>[[#M]]<новаяколонка>[[#N]]<новаяколонка>[[#O]]<новаяколонка>[[#P]]<новаяколонка>[[#Q]]<новаяколонка>[[#R]]<новаяколонка>[[#S]]<новаяколонка>[[#T]]<новаяколонка>[[#U]]<новаяколонка>[[#V]]<новаяколонка>[[#W]]<новаяколонка>[[#X]]<новаяколонка>[[#Y]]<новаяколонка>[[#Z]]<новаяколонка>[[#Перевод_меню|меню]]<новаяколонка>[[#Текст_кнопок|кнопки]]<новаяколонка>[[/translate|На главную]] | Быстрый переход по словарю => [[#A]]<новаяколонка>[[#B]]<новаяколонка>[[#C]]<новаяколонка>[[#D]]<новаяколонка>[[#E]]<новаяколонка>[[#F]]<новаяколонка>[[#G]]<новаяколонка>[[#H]]<новаяколонка>[[#I]]<новаяколонка>[[#J]]<новаяколонка>[[#K]]<новаяколонка>[[#L]]<новаяколонка>[[#M]]<новаяколонка>[[#N]]<новаяколонка>[[#O]]<новаяколонка>[[#P]]<новаяколонка>[[#Q]]<новаяколонка>[[#R]]<новаяколонка>[[#S]]<новаяколонка>[[#T]]<новаяколонка>[[#U]]<новаяколонка>[[#V]]<новаяколонка>[[#W]]<новаяколонка>[[#X]]<новаяколонка>[[#Y]]<новаяколонка>[[#Z]]<новаяколонка>[[#Перевод_меню|меню]]<новаяколонка>[[#Текст_кнопок|кнопки]]<новаяколонка>[[/translate|На главную]] | ||
| </колонки>// | </колонки>// | ||
| - | |||
| ===== J ===== | ===== J ===== | ||
| Строка 276: | Строка 280: | ||
| ===== O ===== | ===== O ===== | ||
| - | **option** -- параметр, опция | + | **option** -- параметр, опция (но имеет также значение "вариант" - обращайте внимание на смысл фразы!) |
| //<колонки> | //<колонки> | ||
| Строка 334: | Строка 338: | ||
| ===== S ===== | ===== S ===== | ||
| - | **see** -- **//__см.__//** или **//__смотрите__//** ? | + | **see** -- там, где место позволяет, желательно не сокращать, то есть "смотрите", а не "см." |
| **service** -- **//__сервис__//** или **//__служба__//** ? | **service** -- **//__сервис__//** или **//__служба__//** ? | ||
| Строка 346: | Строка 350: | ||
| **selection** -- выделение, выделенное, выбор | **selection** -- выделение, выделенное, выбор | ||
| + | |||
| + | **setting** -- настройка | ||
| **shell** -- командный интерпретатор | **shell** -- командный интерпретатор | ||
| Строка 386: | Строка 392: | ||
| **Unicode** -- Юникод | **Unicode** -- Юникод | ||
| - | **Utility** -- Утилита | + | **utility** -- утилита |
| - | **ubuntu software center** -- Центр приложений Ubuntu | + | **Ubuntu Software Center** -- Центр приложений Ubuntu |
| //<колонки> | //<колонки> | ||
| Строка 402: | Строка 408: | ||
| **window borders** -- оформление окон | **window borders** -- оформление окон | ||
| + | |||
| + | **Web server** -- веб-сервер | ||
| //<колонки> | //<колонки> | ||
| Быстрый переход по словарю => [[#A]]<новаяколонка>[[#B]]<новаяколонка>[[#C]]<новаяколонка>[[#D]]<новаяколонка>[[#E]]<новаяколонка>[[#F]]<новаяколонка>[[#G]]<новаяколонка>[[#H]]<новаяколонка>[[#I]]<новаяколонка>[[#J]]<новаяколонка>[[#K]]<новаяколонка>[[#L]]<новаяколонка>[[#M]]<новаяколонка>[[#N]]<новаяколонка>[[#O]]<новаяколонка>[[#P]]<новаяколонка>[[#Q]]<новаяколонка>[[#R]]<новаяколонка>[[#S]]<новаяколонка>[[#T]]<новаяколонка>[[#U]]<новаяколонка>[[#V]]<новаяколонка>[[#W]]<новаяколонка>[[#X]]<новаяколонка>[[#Y]]<новаяколонка>[[#Z]]<новаяколонка>[[#Перевод_меню|меню]]<новаяколонка>[[#Текст_кнопок|кнопки]]<новаяколонка>[[/translate|На главную]] | Быстрый переход по словарю => [[#A]]<новаяколонка>[[#B]]<новаяколонка>[[#C]]<новаяколонка>[[#D]]<новаяколонка>[[#E]]<новаяколонка>[[#F]]<новаяколонка>[[#G]]<новаяколонка>[[#H]]<новаяколонка>[[#I]]<новаяколонка>[[#J]]<новаяколонка>[[#K]]<новаяколонка>[[#L]]<новаяколонка>[[#M]]<новаяколонка>[[#N]]<новаяколонка>[[#O]]<новаяколонка>[[#P]]<новаяколонка>[[#Q]]<новаяколонка>[[#R]]<новаяколонка>[[#S]]<новаяколонка>[[#T]]<новаяколонка>[[#U]]<новаяколонка>[[#V]]<новаяколонка>[[#W]]<новаяколонка>[[#X]]<новаяколонка>[[#Y]]<новаяколонка>[[#Z]]<новаяколонка>[[#Перевод_меню|меню]]<новаяколонка>[[#Текст_кнопок|кнопки]]<новаяколонка>[[/translate|На главную]] | ||
| </колонки>// | </колонки>// | ||
| - | |||
| ===== X ===== | ===== X ===== | ||