Перевод документации Сравнение версий

Различия

Здесь показаны различия между двумя версиями данной страницы.

Ссылка на это сравнение

Предыдущая версия справа и слева Предыдущая версия
Следующая версия
Предыдущая версия
translate:docs [2013/03/19 11:18]
translate:docs [2013/03/19 15:51] (текущий)
[Перевод документации]
Строка 14: Строка 14:
  
 Поэтому был создан проект [[lpproj>​ubuntu-ru-docs|Russian Ubuntu Documentation]],​ целью которого является подготовка и выкладывание русских версий всех официальных руководств. Поэтому был создан проект [[lpproj>​ubuntu-ru-docs|Russian Ubuntu Documentation]],​ целью которого является подготовка и выкладывание русских версий всех официальных руководств.
 +
 +<note tip>​Сопровождением этого проекта занимается [[команда_перевода_документации|команда перевода документации]],​ к которой вы при желании можете присоединиться.</​note>​
  
 ===== Как помочь с переводом ===== ===== Как помочь с переводом =====
  
 Перевод документации принципиально ничем не отличается от [[:​translate|перевода пакетов]]. Заходите в один из представленных выше проектов и переводите. Прочитайте также [[перевод_документации|эту статью]]. Перевод документации принципиально ничем не отличается от [[:​translate|перевода пакетов]]. Заходите в один из представленных выше проектов и переводите. Прочитайте также [[перевод_документации|эту статью]].
 +
 +Кроме этого, дабы сделать переводы более качественными,​ обязательно используйте при переводе следующее:​
 +
 +  * [[словарь_переводов|Словарь устоявшихся терминов]]
 +  * [[особенности_перевода_документации|Особенности перевода документации]]
 +
 +Обратите внимание,​ что для координации перевода документации и публикации готовых русскоязычных сборок существует [[команда_перевода_документации|специальная команда]].
  
 ===== Инструкции по тестированию и сборке переводов ===== ===== Инструкции по тестированию и сборке переводов =====