Пакеты, требующие перевода Сравнение версий

Различия

Здесь показаны различия между двумя версиями данной страницы.

Ссылка на это сравнение

Предыдущая версия справа и слева Предыдущая версия
Следующая версия Следующая версия справа и слева
translate:повестка [2012/05/18 13:41]
[Пакеты входящие в состав Ubuntu:]
translate:повестка [2012/07/22 21:11]
[Пакеты входящие в состав Ubuntu:]
Строка 10: Строка 10:
   * [[https://​launchpad.net/​iso-codes|Коды ISO]]. Не закончен перевод ISO 3166-2 (названия регионов стран мира) и очень мало переведён ISO 639-3 (3-значные коды языков мира).   * [[https://​launchpad.net/​iso-codes|Коды ISO]]. Не закончен перевод ISO 3166-2 (названия регионов стран мира) и очень мало переведён ISO 639-3 (3-значные коды языков мира).
  
 +==== Руководство пользователя Ubuntu ==== 
 +
 +https://​translations.launchpad.net/​ubuntu-manual/​+translations
 +
 +Для Ubuntu 12.04 нужно доперевести и проверить уже переведённое. Руководство написано на TeX. Ниже приведена ссылка на руководство по стилю (на английском),​ в котором указано,​ какие части команд TeX, встречающихся в тексте Ubuntu Manual надо переводить,​ а какие нет:
 +
 +http://​files.ubuntu-manual.org/​style-guide.pdf ​
 ==== Пакеты сторонних приложений:​ ====  ==== Пакеты сторонних приложений:​ ====