Команда перевода документации Сравнение версий

Различия

Здесь показаны различия между двумя версиями данной страницы.

Ссылка на это сравнение

Предыдущая версия справа и слева Предыдущая версия
Следующая версия
Предыдущая версия
Следующая версия Следующая версия справа и слева
translate:команда_перевода_документации [2013/04/01 23:59]
translate:команда_перевода_документации [2013/04/02 00:05]
[Работа с Series and Milestones на Launchpad, подготовка релизов переводов]
Строка 96: Строка 96:
 **Series** - это глобальные этапы разработки,​ в нашем случае каждый релиз Ubuntu - одна серия. Именоваться они должны по кодовым именам соответствующих версий Ubuntu. Например,​ для //Ubuntu 12.04 LTS «Precise Pangolin»//​ серия должна называться **precise**. **Series** - это глобальные этапы разработки,​ в нашем случае каждый релиз Ubuntu - одна серия. Именоваться они должны по кодовым именам соответствующих версий Ubuntu. Например,​ для //Ubuntu 12.04 LTS «Precise Pangolin»//​ серия должна называться **precise**.
  
-**Milestones** - это этапы разработки в рамках одной серии. В нашем случае в рамках каждой серии всегда должен быть один специальный ''​milestone''​ с именем серии и приставкой **current** (например,​ **precise-current**) для того, чтобы прилинковывать к нему все баги для данной серии. Кроме этого после подготовки финальной версии перевода для каждого из руководств нужно создавать отдельный milestone с именем вида //"​руководство-кодовое имя-версия перевода"//​. Например,​ **serverguide-precise-r1**. Версии перевода нумеруются от **1** с приставкой **r** (r1, r2, r3 и т.д.)+**Milestones** - это этапы разработки в рамках одной серии. В нашем случае в рамках каждой серии всегда должен быть один специальный всегда активный ''​milestone''​ с именем серии и приставкой **current** (например,​ **precise-current**) для того, чтобы прилинковывать к нему все баги для данной серии. Кроме этого после подготовки финальной версии перевода для каждого из руководств нужно создавать отдельный неактивный milestone с именем вида //"​руководство-кодовое имя-версия перевода"//​. Например,​ **serverguide-precise-r1**. Версии перевода нумеруются от **1** с приставкой **r** (r1, r2, r3 и т.д.)
  
-Таким образом все баги (и блюпринты при наличии) всегда будут прилинковываться к current milestone, остальные же milestones нужны только для выкладывания финальных подготовленных версий руководств.+Таким образом все баги (и блюпринты при наличии) всегда будут прилинковываться к current milestone, остальные же milestones нужны только для выкладывания финальных подготовленных версий руководств ​и должны создаваться только по ходу их появления.