<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- generator="FeedCreator 1.7.2-ppt DokuWiki" -->
<?xml-stylesheet href="https://team.ubuntu.ru/lib/exe/css.php?s=feed" type="text/css"?>
<rdf:RDF
    xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
    xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
    xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
    <channel rdf:about="https://team.ubuntu.ru/feed.php">
        <title>Русскоязычное сообщество Ubuntu translate</title>
        <description></description>
        <link>https://team.ubuntu.ru/</link>
        <image rdf:resource="https://team.ubuntu.ru/lib/tpl/ubuntu-portal/images/favicon.ico" />
       <dc:date>2026-04-04T22:02:04+03:00</dc:date>
        <items>
            <rdf:Seq>
                <rdf:li rdf:resource="https://team.ubuntu.ru/translate/docs?do=revisions&amp;rev=1363693868"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://team.ubuntu.ru/translate/gnusoftware?do=revisions&amp;rev=1301845714"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://team.ubuntu.ru/translate/serverguide?do=revisions&amp;rev=1363723572"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://team.ubuntu.ru/translate/ubuntu-docs?do=revisions&amp;rev=1380776513"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://team.ubuntu.ru/translate/ubuntu-manual?do=revisions&amp;rev=1363678239"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://team.ubuntu.ru/translate/upstream?do=revisions&amp;rev=1335963327"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://team.ubuntu.ru/translate/%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F?do=revisions&amp;rev=1633159602"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://team.ubuntu.ru/translate/%D0%B8%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%8B?do=revisions&amp;rev=1610150916"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://team.ubuntu.ru/translate/%D0%BA%D0%B0%D0%BA_%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B0%D1%82%D1%8C_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%82%D1%8C?do=revisions&amp;rev=1363552240"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://team.ubuntu.ru/translate/%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B0_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%B0_%D0%B4%D0%BE%D0%BA%D1%83%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8?do=revisions&amp;rev=1364910411"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://team.ubuntu.ru/translate/%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%B1%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%B0_%D0%B4%D0%BE%D0%BA%D1%83%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8?do=revisions&amp;rev=1363687842"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://team.ubuntu.ru/translate/%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4_%D0%B4%D0%BE%D0%BA%D1%83%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8?do=revisions&amp;rev=1371789252"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://team.ubuntu.ru/translate/%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BA%D0%B0?do=revisions&amp;rev=1371033642"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://team.ubuntu.ru/translate/%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D0%B0_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B5%D0%BC%D0%B0?do=revisions&amp;rev=1335653698"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://team.ubuntu.ru/translate/%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D0%B0_%D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%82%D1%8B?do=revisions&amp;rev=1301843971"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://team.ubuntu.ru/translate/%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%86%D0%B8%D0%BF%D1%8B_%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8?do=revisions&amp;rev=1336839813"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://team.ubuntu.ru/translate/%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%B2?do=revisions&amp;rev=1371049287"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://team.ubuntu.ru/translate/%D1%87%D0%B0%D0%B2%D0%BE?do=revisions&amp;rev=1301845367"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://team.ubuntu.ru/translate/%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B5_%D0%BF%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D1%82%D1%8B?do=revisions&amp;rev=1611506607"/>
            </rdf:Seq>
        </items>
    </channel>
    <image rdf:about="https://team.ubuntu.ru/lib/tpl/ubuntu-portal/images/favicon.ico">
        <title>Русскоязычное сообщество Ubuntu</title>
        <link>https://team.ubuntu.ru/</link>
        <url>https://team.ubuntu.ru/lib/tpl/ubuntu-portal/images/favicon.ico</url>
    </image>
    <item rdf:about="https://team.ubuntu.ru/translate/docs?do=revisions&amp;rev=1363693868">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2013-03-19T15:51:08+03:00</dc:date>
        <title>translate:docs</title>
        <link>https://team.ubuntu.ru/translate/docs?do=revisions&amp;rev=1363693868</link>
        <description>Перевод документации

Кроме основных компонент системы Ubuntu через Launchpad можно переводить и официальную документацию для Ubuntu. В данный момент существует три проекта пользовательской документации:</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://team.ubuntu.ru/translate/gnusoftware?do=revisions&amp;rev=1301845714">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2011-04-03T19:48:34+03:00</dc:date>
        <title>translate:gnusoftware</title>
        <link>https://team.ubuntu.ru/translate/gnusoftware?do=revisions&amp;rev=1301845714</link>
        <description>Перевод программ GNU

FIXME  информация, приведенная ниже, устарела

Эта страница создана для сбора в одном месте информации о переводе программ GNU. К ним относятся: gcc, gawk, gas, ld и многие другие.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://team.ubuntu.ru/translate/serverguide?do=revisions&amp;rev=1363723572">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2013-03-20T00:06:12+03:00</dc:date>
        <title>translate:serverguide</title>
        <link>https://team.ubuntu.ru/translate/serverguide?do=revisions&amp;rev=1363723572</link>
        <description>Перевод Ubuntu Server Guide

Ubuntu Server Guide - это официальное руководство по серверным возможностям Ubuntu. Его можно перевести на русский через Launchpad. На этой странице описан порядок сборки готовых русских версий руководства в различных форматах.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://team.ubuntu.ru/translate/ubuntu-docs?do=revisions&amp;rev=1380776513">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2013-10-03T09:01:53+03:00</dc:date>
        <title>translate:ubuntu-docs</title>
        <link>https://team.ubuntu.ru/translate/ubuntu-docs?do=revisions&amp;rev=1380776513</link>
        <description>Сборка справки Ubuntu для проверки правильности перевода

Сборка в формате HTML

1) Создайте локальную копию нужной ветки bzr. Например, чтобы получить исходники текущей разрабатываемой версии справки, выполните команду:</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://team.ubuntu.ru/translate/ubuntu-manual?do=revisions&amp;rev=1363678239">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2013-03-19T11:30:39+03:00</dc:date>
        <title>translate:ubuntu-manual</title>
        <link>https://team.ubuntu.ru/translate/ubuntu-manual?do=revisions&amp;rev=1363678239</link>
        <description>Перевод Ubuntu Manual

Ubuntu Manual - это руководство для новичков по Ubuntu, создаваемое силами сообщества. Его можно перевести на русский через Launchpad. На этой странице описан порядок сборки готовых русских версий руководства.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://team.ubuntu.ru/translate/upstream?do=revisions&amp;rev=1335963327">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2012-05-02T16:55:27+03:00</dc:date>
        <title>translate:upstream</title>
        <link>https://team.ubuntu.ru/translate/upstream?do=revisions&amp;rev=1335963327</link>
        <description>Порядок взаимодействия с апстримом

FIXME: полностью перепроверить и там где нужно (много где) написать заново.

Апстримом (англ. upstream) называется проект, разрабатываемый вне Canonical и не хостящийся на Launchpad. Наиболее заметными примерами таких проектов являются рабочие среды GNOME и KDE. Как правило работа по переводу интерфейса и документации этих проектов координируется собственными командами локализации. Тем не менее, ряд проектов разрешает Canonical загружать эти переводы и редакти…</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://team.ubuntu.ru/translate/%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F?do=revisions&amp;rev=1633159602">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2021-10-02T10:26:42+03:00</dc:date>
        <title>translate:главная</title>
        <link>https://team.ubuntu.ru/translate/%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F?do=revisions&amp;rev=1633159602</link>
        <description>Перевод Ubuntu

Ubuntu переводится большим сообществом добровольцев, которые каждый день вносят вклад в операционную систему, делая её доступней для миллионов пользователей.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://team.ubuntu.ru/translate/%D0%B8%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%8B?do=revisions&amp;rev=1610150916">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2021-01-09T03:08:36+03:00</dc:date>
        <title>translate:инструменты</title>
        <link>https://team.ubuntu.ru/translate/%D0%B8%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%8B?do=revisions&amp;rev=1610150916</link>
        <description>Инструменты переводчика

Для перевода пакетов Ubuntu переводчик может использовать онлайн систему перевода Launchpad Translations, либо различные приложения, поддерживающие работу с PO</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://team.ubuntu.ru/translate/%D0%BA%D0%B0%D0%BA_%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B0%D1%82%D1%8C_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%82%D1%8C?do=revisions&amp;rev=1363552240">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2013-03-18T00:30:40+03:00</dc:date>
        <title>translate:как_начать_переводить</title>
        <link>https://team.ubuntu.ru/translate/%D0%BA%D0%B0%D0%BA_%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B0%D1%82%D1%8C_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%82%D1%8C?do=revisions&amp;rev=1363552240</link>
        <description>С чего начать, или как что-нибудь перевести для Ubuntu

Если вы ещё ни разу ничего не переводили для Ubuntu, то на этой странице вы найдёте подробную инструкцию о том, как начать переводить и присоединиться к команде переводчиков.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://team.ubuntu.ru/translate/%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B0_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%B0_%D0%B4%D0%BE%D0%BA%D1%83%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8?do=revisions&amp;rev=1364910411">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2013-04-02T17:46:51+03:00</dc:date>
        <title>translate:команда_перевода_документации</title>
        <link>https://team.ubuntu.ru/translate/%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B0_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%B0_%D0%B4%D0%BE%D0%BA%D1%83%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8?do=revisions&amp;rev=1364910411</link>
        <description>Команда перевода документации

Для координации перевода официальной документации, создания и публикации готовых русскоязычных версий всех руководств, создана команда ubuntu-ru-doc.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://team.ubuntu.ru/translate/%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%B1%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%B0_%D0%B4%D0%BE%D0%BA%D1%83%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8?do=revisions&amp;rev=1363687842">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2013-03-19T14:10:42+03:00</dc:date>
        <title>translate:особенности_перевода_документации</title>
        <link>https://team.ubuntu.ru/translate/%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%B1%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%B0_%D0%B4%D0%BE%D0%BA%D1%83%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8?do=revisions&amp;rev=1363687842</link>
        <description>Особенности перевода документации

На этой странице собраны различные устоявшиеся приёмы перевода документации. См. также общий словарь устоявшихся терминов.

Ссылки на внешние ресурсы

Поскольку в русской версии</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://team.ubuntu.ru/translate/%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4_%D0%B4%D0%BE%D0%BA%D1%83%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8?do=revisions&amp;rev=1371789252">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2013-06-21T08:34:12+03:00</dc:date>
        <title>translate:перевод_документации</title>
        <link>https://team.ubuntu.ru/translate/%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4_%D0%B4%D0%BE%D0%BA%D1%83%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8?do=revisions&amp;rev=1371789252</link>
        <description>Ссылка на источник: Англоязычная wiki

FIXME: нужен перевод статьи

Введение

Перевод документации выполняется немного иначе, чем перевод программ. Эта страница содержит инструкции для переводчиков и объяснение последовательности команд, используемых для преобразования документации в шаблоны перевода и обратно.…</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://team.ubuntu.ru/translate/%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BA%D0%B0?do=revisions&amp;rev=1371033642">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2013-06-12T14:40:42+03:00</dc:date>
        <title>translate:повестка</title>
        <link>https://team.ubuntu.ru/translate/%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BA%D0%B0?do=revisions&amp;rev=1371033642</link>
        <description>Пакеты, требующие перевода
Launchpad
Список мало или плохо переведенных пакетов:

Информация по состоянию на 30.04.2012.

Пакеты входящие в состав Ubuntu:</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://team.ubuntu.ru/translate/%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D0%B0_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B5%D0%BC%D0%B0?do=revisions&amp;rev=1335653698">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2012-04-29T02:54:58+03:00</dc:date>
        <title>translate:правила_приема</title>
        <link>https://team.ubuntu.ru/translate/%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D0%B0_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B5%D0%BC%D0%B0?do=revisions&amp;rev=1335653698</link>
        <description>Правила приема новых переводчиков в команду

FIXME: дополнить про правила перевода - добавить ссылки

----------

На главную страницу переводчиков</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://team.ubuntu.ru/translate/%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D0%B0_%D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%82%D1%8B?do=revisions&amp;rev=1301843971">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2011-04-03T19:19:31+03:00</dc:date>
        <title>translate:правила_работы</title>
        <link>https://team.ubuntu.ru/translate/%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D0%B0_%D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%82%D1%8B?do=revisions&amp;rev=1301843971</link>
        <description>Здесь находится вся документация и howto для переводчиков</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://team.ubuntu.ru/translate/%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%86%D0%B8%D0%BF%D1%8B_%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8?do=revisions&amp;rev=1336839813">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2012-05-12T20:23:33+03:00</dc:date>
        <title>translate:принципы_рекомендации</title>
        <link>https://team.ubuntu.ru/translate/%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%86%D0%B8%D0%BF%D1%8B_%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8?do=revisions&amp;rev=1336839813</link>
        <description>Принципы перевода и рекомендации

В процессе локализации любого продукта часто возникают вопросы и расхождения относительно перевода. Зачастую эти проблемы связаны с отсутствием единого формата и стиля перевода. На этой странице описаны принципы, которых придерживается команда переводчиков линейки дистрибутивов Ubuntu, и рекомендации, полезные начинающему переводчику. Мы не претендуем на правильность выбранного пути, мы всего лишь следуем этим правилам, чтобы сделать качественный и доступный пер…</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://team.ubuntu.ru/translate/%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%B2?do=revisions&amp;rev=1371049287">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2013-06-12T19:01:27+03:00</dc:date>
        <title>translate:словарь_переводов</title>
        <link>https://team.ubuntu.ru/translate/%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%B2?do=revisions&amp;rev=1371049287</link>
        <description>Словарь устоявшихся терминов

На этой странице собран словарь устоявшихся переводов различных терминов, встречающихся в Ubuntu и программах для Ubuntu.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://team.ubuntu.ru/translate/%D1%87%D0%B0%D0%B2%D0%BE?do=revisions&amp;rev=1301845367">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2011-04-03T19:42:47+03:00</dc:date>
        <title>translate:чаво</title>
        <link>https://team.ubuntu.ru/translate/%D1%87%D0%B0%D0%B2%D0%BE?do=revisions&amp;rev=1301845367</link>
        <description>Вопросы и ответы по локализации

Вопрос: Ссылка на то, что переводим

Ответ: &lt;https://translations.launchpad.net/ubuntu&gt; FIXME

----------

Вопрос: Перевод спецсимволов (•↵).

Ответ:  Для символа</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://team.ubuntu.ru/translate/%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B5_%D0%BF%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D1%82%D1%8B?do=revisions&amp;rev=1611506607">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2021-01-24T19:43:27+03:00</dc:date>
        <title>translate:языковые_пакеты</title>
        <link>https://team.ubuntu.ru/translate/%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B5_%D0%BF%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D1%82%D1%8B?do=revisions&amp;rev=1611506607</link>
        <description>Языковые пакеты

Переводы большинства программ собираются в так называемые языковые пакеты. Это обычные пакеты Ubuntu, содержащие откомпилированные переводы (.mo файлы).</description>
    </item>
</rdf:RDF>
