Различия
Здесь показаны различия между двумя версиями данной страницы.
Предыдущая версия справа и слева Предыдущая версия Следующая версия | Предыдущая версия Последняя версия Следующая версия справа и слева | ||
projects:перевод_fullcircle [2013/01/16 07:53] [Вики] |
projects:перевод_fullcircle [2013/03/16 16:08] |
||
---|---|---|---|
Строка 1: | Строка 1: | ||
====== Команда перевода журнала Full Circle Magazine на русский язык ====== | ====== Команда перевода журнала Full Circle Magazine на русский язык ====== | ||
+ | |||
===== О журнале ===== | ===== О журнале ===== | ||
+ | |||
+ | <note warning>К сожалению, команда перевода Full Circle Magazine на русский язык распалась. Журнал больше не переводится и новые выпуски на русском языке выходить не будут. Если вы хотите - то можете возобновить переводы и собрать свою команду. Эта страница оставлена для истории.</note> | ||
+ | |||
**Full Circle** — это свободный и независимый журнал, посвящённый семейству операционных систем Ubuntu, основанных на Linux. Каждый месяц мы предоставляем сообществу перевод полезных статей, написанных авторами и читателями журнала. | **Full Circle** — это свободный и независимый журнал, посвящённый семейству операционных систем Ubuntu, основанных на Linux. Каждый месяц мы предоставляем сообществу перевод полезных статей, написанных авторами и читателями журнала. | ||
Строка 7: | Строка 11: | ||
С нами можно связаться по электронной почте — [[fullcircle@ubuntu.ru]] | С нами можно связаться по электронной почте — [[fullcircle@ubuntu.ru]] | ||
- | Страница проекта — [[http://fullcirclemagazine.ru/]] | + | Страница проекта — [[http://fullcirclemagazine.ru/]] (не работает) |
Страница проекта на launchpad.net — [[https://launchpad.net/~fullcircle-ru]] | Страница проекта на launchpad.net — [[https://launchpad.net/~fullcircle-ru]] | ||
- | Обсуждение перевода происходит в jabber-конференции: **fullcircle@conference.ubuntu.ru**. | + | Обсуждение перевода происходит в jabber-конференции: **fullcircle@conference.ubuntu.ru**. |
+ | |||
+ | ===== Вики ===== | ||
+ | |||
+ | ===== Как помочь ===== | ||
+ | |||
+ | <note tip>Обратите внимание! Команда перевода больше не существует. Вы можете создать свою команду и возобновить переводы.</note> | ||
+ | |||
+ | **ВЫ НУЖНЫ FULL CIRCLE RUSSIAN!** | ||
+ | |||
+ | Журнал всегда нуждается в переводчиках! Кто такой переводчик? Для Журнала это тот, кто со словарём и прочими вспомогательными инструментами готов переводить с английского на русский. У вас есть возможность переводить? Тогда милости просим в команду! | ||
+ | |||
+ | Журнал всегда нуждается в редакторах! Даже больше, чем в переводчиках! Кто такой редактор? Для Журнала это тот, кто свободно владеет русским языком: грамматика, пунктуация и т. п. У вас есть возможность заниматься редакторской вычиткой? Тогда милости просим в команду! | ||
+ | |||
+ | Чтобы стать полноправным участником Команды, вам необходимо написать письмо на адрес [[fullcircle@ubuntu.ru]]. В письме нужно указать: | ||
+ | - Уровень английского. | ||
+ | - Степень занятости (сколько времени можете уделять Проекту). | ||
+ | - Ваш опыт использования ОС на базе GNU/Linux. | ||
+ | Данная информация о вас поможет нам определить ваш уровень подготовки и общую осведомлённость в тематике журнала Full Circle. В ответ вы получите текст для проверки ваших с способностей в переводе и редакторской правке. Мы стремимся к тому, чтобы переводы Журнала на русский язык были качественными. По результатам теста вы либо получите приглашение вступить в Команду, либо отказ. Увы, такое тоже бывает. | ||
+ | |||
+ | Хотите рассказать о своём проекте? Знаете новость, которая поразит русскоязычное сообщество Ubuntu и Linux? Может быть, вы знаете человека, который активно участвует в развитии Linux и opensource? Напишите нам! Мы будем очень рады статьям и идеям для нашей региональной рубрики. | ||
+ | |||
+ | Пишите на адрес электронной почты: [[fullcircle@ubuntu.ru]] | ||
+ | ===== Координаторы проекта ===== | ||
+ | ==== Вячеслав Курёнышев ==== | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | ==== Олег «Eleidan» Кулик ==== | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | Программирую на Python, занимаюсь разработкой [[https://launchpad.net/hannibal|приложения]] для финальной вычитки PDF-документов. | ||
+ | |||
+ | * Присоединился: 24 июня 2009 года | ||
+ | * Имя в журнале: Олег «Eleidan» Кулик | ||
+ | * Роли: переводчик, редактор, координатор | ||
+ | * Ник, используемый в jabber-конференции: eleidan | ||
+ | * launchpad: [[https://launchpad.net/~helh-saintman]] | ||
+ | * jabber: **eleidan@jabber.ru** | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | ==== Олег «Yoda» Анисимов ==== | ||
+ | {{:projects:me.jpg|}} | ||
+ | ---- | ||
+ | О себе: | ||
+ | Последние 7 лет работаю в организации, предоставляющей услуги кабельного телевидения | ||
+ | и доступа в интернет. По должности начальник отдела провайдинга, фактически — один | ||
+ | из двух админов, на которых держится все это сложное хозяйство… | ||
+ | |||
+ | * Присоединился: 11 сентября 2010 года | ||
+ | * Имя в журнале: Олег «Yoda» Анисимов | ||
+ | * Роли: переводчик, редактор, верстальщик, координатор | ||
+ | * Ник, используемый в jabber-конференции: Yoda | ||
+ | * www: [[http://www.oanisimov.ru/]] | ||
+ | * habr: [[http://yoda33.habrahabr.ru/]] | ||
+ | * launchpad: [[https://launchpad.net/~yoda-jedy-knight]] | ||
+ | * jabber: **o.anisimov@jabber.ru** | ||
+ | * e-mail: [[yoda.jedy.knight@gmail.com]] | ||
+ | |||
+ | ---- | ||